close

中國是世界四大文明古國之一,中國文字極深象徵性意義,

自“茶”字普遍使用後,古人對茶字有很多趣解。

  

一.“茶”字來龍去脈:

古時代稱“茶”為“荼”,何時少了一筆的呢?

那是在唐代開元年間,編了一部《開元文字音義》由唐玄宗作序,

書中改“荼”為 “茶”。皇帝代序的書誰還敢不遵照執行?

經過一段混用時期,“茶”便完全取代了“荼”字。

陸羽撰寫《茶經》時,一律寫作“茶”。

 

二.以“茶”字象徵長壽:

茶字以草字頭,與“廿”相似,

中間的“人”字與“八”相似,下部“木”可分解為“八十”。“廿”加“八”再加“八十”等於一百零八歲。

所以把一百零八歲的老人稱為“茶壽老人”。

久而久之,許多人便將“茶”字代表長壽。

 

三.讓“茶”字回歸自然:

“茶”字由草字頭.

“人”及“木”字三部份構成,“人”字在草字頭之下,

“木”字之上,意為人在草木間,孰能不喝茶,

也表示引導人類回歸大自然。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Alice 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()